ПЕРЕВОДЫ Основная страница на русском языке Переводы с английского и на английский

Союз переводчиков России

Личная страница переводчика Казакова Дениса.

Устный и письменный перевод с английского и на английский

Резюме

English

Устный перевод. Виды работ:

Письменный перевод. Основные темы:

  • Переговоры (договора, поставки оборудования и материалов, авторские права, патенты на изобретения).
  • Встречи на высшем уровне. Пример.
  • Обеспечение деятельности рабочих групп, состоящих из специалистов, говорящих на разных языках:
    • Проектирование промышленных предприятий;
    • Мероприятия по обеспечению безопасности деятельности: HAZOP (анализ функциональности и потенциальных рисков производственного процесса), HAZID (выявление опасных факторов), PHA (анализ опасностей технологического процесса) и т.п.
  • Работа на выставках: "Металл-Экспо",
    Московская международная выставка "Нефть и газ".
  • Научные конференции.
  • Пресс-конференции.
  • Встречи в аэропорту.
  • Телефонные переговоры, телеконференции.
  • Сопровождение делегаций и отдельных лиц.
  • Учебные семинары. Пример.
  • Выезд в командировки на переговоры, выставки, конференции, месторождения, промышленные предприятия и т.п. как по России (фото), так и за рубеж. Пример.

Контактная информация:

Преимущества:

  • Большой опыт работы. Непрерывный стаж работы переводчиком - с 1997 г. по настоящее время.
  • Работа с крупными компаниями. Пример: работа в качестве внештатного переводчика компании ТНК-BP (устный последовательный и синхронный перевод, письменный перевод технических текстов, командировки).
  • Специализированные словари и списки терминов. За время работы переводчиком, участвуя в различных проектах, я собрал глоссарии по самым разным темам, включающие термины, которых пока еще нет в опубликованных словарях.
  • Грамотность. Перевод на русский язык будет переводом на грамотный русский, а не на "англорусский" язык. Перевод на английский будет переводом на грамотный английский язык.
  • Отсутствие посредников. Индивидуальный подход.
  • Качество. Большинство заказов я получаю от постоянных клиентов.

В начало страницы

Copyright notice

© Казаков Д.В.